Tapang katapangan lakas ng loob kapangahasan. Boldness courage to take risks.
Malakas Strong Baybayin Cool Words Baybayin Words Quotes
Put your mouse over or tap for mobile devices any Filipino word to see its translation in English.
Other term for malakas in tagalog. Human translations with examples. Malusog at malakas phrase. A system for sending messages from one computer to another computer.
Human translations with examples. Malakas at malusog adjective. Malakas in Tagalog - English-Tagalog Dictionary Glosbe.
Abbreviations informal spellings slang andor commonly misspelled variations. English words for malaki include big large great greatly considerably considerable bulky huge sizable and spacious. Alternate spellings may include.
Ibang salita ng malakas. When Typhoon Yolanda hit the Philippines in 2013 it didnt only bring strong winds and heavy rainfall. Energy of mind or feeling spirit.
Kaluluwa lakas ng isip. Put your mouse over or tap for mobile devices any Filipino word to see its translation in English. Words with similar spelling.
Here are some of the most popular solvency ratios. Definition of the Tagalog word kaysa in English with 10 example sentences and audio. The Tagalog term for these words is mga malalim na salitang Tagalog which translates to deep Tagalog words.
What is politely in English. Mama mo kalingawan kuntsabahan gate crasher. Wind n hangin sa isang pook.
Contextual translation of synonym of malakas in tagalog into Tagalog. How to pronounce malakas. Just like in English the word maganda can be substituted by other wordsBeautiful In Tagalog.
Healthy and strong fit as a fiddle. The spiritual part of a man. Fearless but reckless bold.
Matibay matatag matapang makapangyarihan malusog. On the flip side what you can use is gwapo or pogi. Amasona babaing malakas at may ugaling lalaki amazon n batibot batipunô malakas.
Tagalog example sentence for Malakas Example sentence for the Tagalog word malakas meaning. Contextual translation of malakas in other tagalog word into English. While liquidity ratios focus on a firms ability to meet short-term obligations solvency ratios consider a companies long-term financial wellbeing.
Buntal himpapawid ginagampanan napapariwara. Here in Ph the slang word is often used to be proud to something or someone because of some reason. Human translations with examples.
Carminative adj gilingáng pinipihit ng hangin. Stout adj carminativo ang ukol sa gamót laban sa hangin na nasa loob ng katawan. Rec677 Related Filipino Words.
To make something sharp or sharper. How do you use Maganda. More meanings for malakas.
In other words it has a positive net worth and a manageable debt load. In a polite way. In everyday speech the word malakas is used metaphorically to mean a person who uses no common senseIn addition in parts of the world outside Greece with significant Greek population eg.
Meaning of politely in English. Strong and healthy lusty. Contextual translation of another word of samahan into Tagalog.
But even though these words had seemingly taken the back seat they still have that spark that contributes to making the Filipino language more interesting offering a glimpse of the past through olden words in those times. Mighty vigorous potent high tough forceful stallwart lofty aloud sturdy loudly violent power robust audibly hardy tall sonorous stout brawny sonic strict strength stalwart muscular stark lusty forcible strenuous main Show algorithmically generated translations Malakas translations Malakas. View more example sentences using malakas 8 Malakas Tagalog Dictionary Entry.
Balabal istorbo salamat kasamaan pinagsabay magpapaalam. He told them politely to leave him in peace. There are 8 other example sentences using the word malakas or its variants.
A solvent company is one that owns more than it owes. Stressed vowels in the example sentence are underlined. Its the word malakas in backwardsa slang word or in Filipino we call it salitang balbalit means strong.
Malaking along likha ng matinding hangin lindol o anumang lakas ng kalikasan. The United States the word malakas appears well known among non-Greek peopleIt is considered inappropriate to be used against strangers while it is. Gust ó lang ni Mary na mapans í n siy á kay â siy á tumat a wa nang malak á s.
Phrase is present in reverse dictionary.
Komentar